Pengfei 的个人资料Blue sky照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
Blue sky锐阳清雪 |
||||||||||||
|
2008/8/24 青春的回忆-------蒙特利尔是一个美丽的符号蒙特利尔是一个桌面上的folder,你双击它就可以开启一个box,里面存了零零碎碎关于我的好多故事~
那天我离开前的一个晚上,我们去公园BBQ,然后喝啤酒到天黑得什么都看不见了~
那天我醉得不行,一面打电话一面止不住的流泪,
那天我很难过,就像我现在很安静却很惆怅一样,
那天的难过是因为,我知道,我要离开你们,并且以后不知道什么时候才能相聚到一起,
今天我很惆怅,因为我觉得我像是离开了雁群的一只大雁,我孤单地飞,飞在一片空旷的天空中,想找个投靠的地方,却发现好难好难,我很想念你们,我亲爱的朋友。
照片是一个神秘的东西,拍的时候总觉得很没趣味,摆来摆去都是那几个姿势,
可是照片却是那种存得越久就越显得弥足珍贵的~
每每翻开一些关于你们照片的文件夹,我的记忆就像是一个乘上了一个飞船,想到了照片里的场景,想到了很多很多和你们在一起,美妙的瞬间~
我一直在想,记忆是个什么样的东西,我们人生的轨迹越长,我们要记下来的东西就越多了,可是实际上脑细胞是会衰老的,可我们却有越来越多的东西要我记住;
这就好像一个仓库,仓库会变得越来越小,而你想要放的货物却越来越多~怎么办呢~
幸好,有照片,我们可以不必去把很多东西都通通塞到脑海里,我们把需要记忆的东西存在照片里,就像一个压缩文件一样,一张简单的照片却能帮你打开无数美好的生活片段,
每次打开电脑里存着照片的文件夹,就是翻开关于你们的记忆,一点一滴~像夏日的凉风在深夜吹进我的窗前~天上一轮美丽的月亮,和点点的星光,全是关于你们的回忆~ 2008/4/21 法总统萨科齐来信致歉 法国议长亲吻金晶金晶收到法国总统萨科齐的信 萨科齐给金晶的慰问信 尊敬的金晶小姐, 我想告诉您的是,您持奥林匹克火炬四月七日在巴黎所受到的袭击使我感到震惊。透过您的勇敢表现,我对您和您所代表的国家深感敬佩。 正如火炬在法国传递的第二天我所说过的那样,中国人的民族感情因此受到严重伤害是完全可以理解的,特别是您遭到的卑鄙袭击。我对此再次表示强烈谴责。 四月七日在巴黎发生的事件让中国人民非常愤怒,在此请您相信,由极少数人制造的令人遗憾的事件并不代表法国人民对中国人民的友好感情。为了弥补您的痛苦,我真诚地邀请您近期到法国来做法国人民和我个人的贵客。尊敬的金晶小姐,在此我向您及您的家人和朋友们表示最真诚的祝愿。顺致崇高敬意!法兰西共和国总统 萨科齐 外电报道萨科奇慰问信原文: Sarkozy apologises to Chinese victim 21 APR 2008 A top French envoy delivered a personal letter of apology Monday from President Nicolas Sarkozy to a wheelchair-bound Chinese athlete who shielded the Olympic torch from pro-Tibet protesters. French Senate president Christian Poncelet, reading from the letter, said Sarkozy condemned the attack on Jin Jing during the chaotic Paris leg of the torch relay. "I was shocked to see what happened during the torch relay," Poncelet said, quoting from Sarkozy's letter. "It is understandable that the Chinese people feel hurt. I hereby strongly condemn what they did." Jin, a fencer, was attacked when pro-Tibet protesters repeatedly disrupted the April 7 relay, and had to fend off attempts to grab the torch. The incident has turned Jin into a hero figure while the state-run press in China has used it as symbolic of the disruption that has marred the relay and angered Chinese hoping for a successful Beijing Olympics in August. Poncelet delivered the letter to Jin Jing after arriving in Shanghai for a visit during which he is also expected to meet top Chinese leaders, including President Hu Jintao. Anti-French feelings triggered in part by the incident involving Jin flared up in protests at the weekend outside branches in China of French supermarket giant Carrefour. 2008/4/13 一片红色的海洋。我今天下午去了渥太华,参加一次大型的反对藏独分子,反对西方媒体不真实报道,和迎接北京奥运的集会,在加拿大首都渥太华的国会山庄,我们举行了长达三小时的集会,有5000多中国人参加了本次集会,场面非常的大,把渥太华的本地人都震惊了,他们怎么也没有想到一个似乎习惯了忍辱负重的民族怎么会突然的站起来。
这次集会的途中也有部分老外被感染了,被我们一片红色的海洋所震撼,参与我们的集会,。 在场的,不管是加拿大的华裔移民,留学生,还是本地出生的第二代华人后裔都显得非常的激动,非常的感慨。 我们对着加拿大的国会,高颂中国国歌,那一场面真的无比的震撼人心啊。 我们要让全世界的人都知道,中国已经站起来了,不是那个以前任由你们摆布,欺辱的中国了。 据非官方消息,这是加拿大东三省地区,目前为止,中国人举行的最为壮观的一次大型活动,真的很激动啊,非常的激动啊。 希望大家都一起参与到欢迎北京奥运的活动中来。 2008/3/24 “知耻近乎勇”
2008/3/21 Restructuration of public spaces of the Eiffel Tower. 2008
|
||||||||||||
|
|